Contenu

[ Université Grenoble Alpes ]

Recherche avancée

ELLUG ELLUG

Accueil > Publications > Hors collections


  • Version PDF

Miroir de l'altéritéLa traduction

Mis à jour le 23 septembre 2014

couverture miroir de l'alterité
Auteur(s)
Marie Vrinat-Nikolov
Prix
22 €
Paru le
1 juin 2006
Références
ISBN 9782843100879
Type
Livre
Télécharger le fichier

Résumé

Avant cet ouvrage, il n'existait pas encore d’étude en français sur l’histoire de la traduction en Bulgarie…

Description

En ce début de XXIe siècle où l’apprentissage de la vie commune dans une Europe qui s’élargit à sa partie orientale ne va pas sans revendications et replis identitaires, il n’est pas inutile d’interroger la traduction et ceux qui l’accomplissent, médiateurs par excellence entre les cultures. Cet ouvrage, qui privilégie le discours des traducteurs et les place au cœur même du processus de médiation culturelle, vise à souligner leur rôle dans l’édification d’une langue nationale et d’une littérature. L’accent est mis sur la manière dont leur mode de traduire reflète leur rapport à leur propre identité nationale et à l’étranger, dans deux nations et cultures situées aux deux extrémités de l’Europe, la Bulgarie et la France. Interroger l’histoire des pratiques traduisantes permet de mieux cerner les enjeux actuels : quelle traduction pour quelle médiation entre les cultures ?

Informations complémentaires

Nombre de pages : 194 p.
Format : 14,5 x 21 cm

  • Version PDF

Rechercher

un document

Rechercher un document


Rechercher

d'un document

Éditions littéraires et linguistiques de l’université de Grenoble – Université Grenoble Alpes
CS 40700 - 38058 Grenoble cedex 9